viernes, 10 de abril de 2015
miércoles, 8 de abril de 2015
otoño
Si hay continuidad, hay abismo.
Pero este nervio que soporta todas las cosas que están por llegar
¿quién hará que se calme? Dime.
¿Quién nos sostendrá cuando sol marche sin regreso por la línea del cielo
y todo cuanto amamos conozca su fin?
Presiento el tacto de la lana.
La fricción del tejido contra la carne del pescuezo.
Tu cuerpo cómplice sintiendo mi disgusto.
No hay goce que no cueste un alto precio.
Cuánto tiempo tendremos que aguardar.
Gonzalo Hermo
Tr. del gallego
Melancolía. Triers |
martes, 31 de marzo de 2015
El tiempo pasa
El tiempo también teme pasar, plagado de agujeros
a través de los que el tiempo se siente derrarmar.
El tiempo suda en mitad de la noche
cuando todas las otras dimensiones duermen.
El tiempo ha perdido cada imagen de sí, como si fuera un
niño.
Ahora el tiempo es viejo, correoso y lento.
No puede sorprender a nadie más.
No se puede esconder en la hierba, no puede controlar, no puede
atrapar.
No puede entender cómo no pisotear
aquello que significa
bendecir.
Joy Ladin
Tr. del inglés
Tr. del inglés
Leonora Carrington |
domingo, 22 de marzo de 2015
Ella me enseñaba a leer
en un libro vencido,
un libro de horas
para el traspaso
del año. Ella enseñaba
el final de la página
en ciernes y de la voz
que habla. Aprendí
de su mano el giro
de los trazos y cuando
aparece el pecado
mirando feliz desde
la galería oeste.
Pero la clase más agria
la que concluye y calma
toda sabiduría, ésa
se daría más tarde.
Esperanza López Parada
Carlos Pazos |
domingo, 22 de febrero de 2015
Intermedio
Intermedio
Inmóvil es la tierra,
Serena en el espacio...
Un gran pájaro que descansa en su vuelo
Entre los callejones de estrellas.
Es la hora en que el viento cesa.
Se acomoda entre el grano.
Los dos hablan en privado juntos.
Esperan el zumbido de las alas.
Lola Ridge.
Tr. del inglés.
Intermedio
Inmóvil es la tierra,
Serena en el espacio...
Un gran pájaro que descansa en su vuelo
Entre los callejones de estrellas.
Es la hora en que el viento cesa.
Se acomoda entre el grano.
Los dos hablan en privado juntos.
Esperan el zumbido de las alas.
Lola Ridge.
Tr. del inglés.
Joseph Albers |
sábado, 21 de febrero de 2015
martes, 17 de febrero de 2015
miércoles, 11 de febrero de 2015
Es por el azul sin historia…
Federico
García Lorca
Y todo culminará cuando un pájaro de luz
decida prolongar
su vuelo hacia la muerte. Nocturno,
yo, porque han
crecido demasiado alto los silencios.
Ahora que la
ciudad desplaza nuestro reflejo senil y prende,
y que toda la
vida se comba entre pretéritos perfumados…
quiero decir que
puedo. Que duele ser vivo. Que amo esta distancia.
Porque no hay
fondo en el grito gemebundo de los amantes,
no hay dolor en
el baile invidente de los árboles,
pero los teatros
se yerguen y compiten su nostalgia, y la brevedad
de los cuerpos
se hace desierto o corteza lúgubre o desmemoria
por un trozo
vivo de amor. Esconderse. No ser. Como el principio,
… nada es
demasiado. He confundido la edad de las luciérnagas
con la
providencia de unos labios que no saben decir te amo,
el palpito, la
inocencia, reconocerte en los espacios abiertos.
José María Banús
José María Banús |
martes, 10 de febrero de 2015
domingo, 8 de febrero de 2015
viernes, 6 de febrero de 2015
miércoles, 4 de febrero de 2015
lunes, 2 de febrero de 2015
sábado, 31 de enero de 2015
Como instalándome en un lugar en que parece no moverse, en que ya no patina, partiré de aquí (muy rápido), luego de haber bloqueado uno de mis pies, una de mis puntas, inmóvil y plegado en dos antes del disparo de la señal de salida. Este lugar, que comienzo a ocupar lentamente, antes de la carrera, sólo puede ser un lugar de lenguaje.
J.D
jueves, 29 de enero de 2015
martes, 27 de enero de 2015
Suscribirse a:
Entradas (Atom)